Fonte imaxe | El País
martes, 30 de xuño de 2020
Habent sua fata libelli - El País (19/07/2013)
Se atribuye al gramático latino Terentianus Maurus (segunda mitad del siglo II) la frase, abreviada, habent sua fata libelli, y quiere decir que un texto sólo puede transmitir todo su sentido si la capacidad del lector está en condiciones de comprender. La frase completa extractada de uno de sus poemas sobre la pronunciación y la métrica dice así: Pro captu lectoris habent sua fata libelli. O: según la capacidad del lector, los libros tienen su destino.
Subscribirse a:
Publicar comentarios (Atom)
Cogito,ergo sum - La Voz de Galicia (18/10/2020)
(..) Esta nueva normalidad (asimismo un signo lingüístico descalabrado), que ha supuesto, ahora sí, un descalabro verdadero, o sea, gnoseoló...
-
(..) Esta nueva normalidad (asimismo un signo lingüístico descalabrado), que ha supuesto, ahora sí, un descalabro verdadero, o sea, gnoseoló...
-
El primer fin de semana de la pandemia que antecede al San Froilán aglutinó dos puntos de atención en Lugo: los caballos participantes en el...
-
El estudio autópsico post-mortem emerge como un hito en la historia de la medicina al permitir comprender la causa de las enfermedades por m...
Ningún comentario:
Publicar un comentario