(...) Mr. Romney’s remark that he wants to use “peaceful and diplomatic means” to persuade Iran not to pursue its nuclear program was a striking departure from the more hawkish tone he has used throughout the campaign. He urged preparations for war against Iran last year in an opinion article in The Wall Street Journal. “Si vis pacem, para bellum,” he wrote. “That is a Latin phrase, but the ayatollahs will have no trouble understanding its meaning from a Romney administration: If you want peace, prepare for war.” (...)
Fonte | The New York Times
Subscribirse a:
Publicar comentarios (Atom)
Cogito,ergo sum - La Voz de Galicia (18/10/2020)
(..) Esta nueva normalidad (asimismo un signo lingüístico descalabrado), que ha supuesto, ahora sí, un descalabro verdadero, o sea, gnoseoló...
-
(..) Esta nueva normalidad (asimismo un signo lingüístico descalabrado), que ha supuesto, ahora sí, un descalabro verdadero, o sea, gnoseoló...
-
(...) Se trata de "tomar medidas para la contención de gastos para el personal de la Santa Sede, la Gobernación del Estado de la Ciud...
-
Entre os numerosos galardóns que recibiu figuran ademais catro premios Goya, dous Premios do Cine Europeo, a Concha de Prata á mellor actri...
Ningún comentario:
Publicar un comentario